PIPORG-L Archives

Pipe Organs and Related Topics

PIPORG-L@LIST.UIOWA.EDU

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Show All Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Subject:
From:
dennis collins <[log in to unmask]>
Reply To:
dennis collins <[log in to unmask]>
Date:
Sat, 10 Oct 1998 09:52:58 +0200
Content-Type:
text/plain
Parts/Attachments:
text/plain (29 lines)
Michael wrote:
>It is proper to use a hyphen in French saint names.  Thus, "Ste-Clotilde" is
>correct.  Alternatively, you would have to drop the feminine "Ste" and
just use the
>generic English spelling "St. Clotilde."
>
>The French spelling is more commonly used by organists when discussing the
great
>French churches.
 
In French, one writes "sainte Clotilde" when speaking of the person, and
"Sainte-Clotilde" when speaking of the church. No abbreviation in either
case. And lower case and no hyphen in the first, upper case and hyphen in
the second.
 
Dennis
 
 
--
mailto:[log in to unmask]
 
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Note:  opinions  expressed on PIPORG-L are those of the  individual con-
tributors and not necessarily  those of the list owners  nor of the Uni-
versity at Albany.  For a brief  summary of list  commands, send mail to
[log in to unmask]  saying  GET LSVCMMDS.TXT  or see  the  web  page at
http://albany.edu/~piporg-l/lsvcmmds.html .
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

ATOM RSS1 RSS2